Když se řekne "diverzita", většina Čechů si pod tím představí rovné zastoupení pohlaví. Ve skutečnosti se jedná o mnohem širší téma, které kromě genderu zahrnuje národnost, etnický původ, náboženství, zdravotní stav, věk či sexuální orientaci. Víc než tři čtvrtiny evropských firem podle výzkumů přiznává, že programy diverzity mají pozitivní efekt na jejich byznys a zhruba polovina z nich zavádí diverzitu kvůli zlepšení firemní kultury a řízení lidí. "Evropskou chartu diverzity, v níž se zaměstnavatelé hlásí k závazku rozvíjet všeobecně tolerantní pracovní prostředí, podepsalo 7000 evropských zaměstnavatelů, v Česku je to číslo 70," říká Jana Skalková z organizace Byznys pro společnost.

Jazyk jako hlavní problém

V České republice dnes žije dle Českého statistického úřadu téměř půl milionu cizinců. Což je 4,5 % obyvatel z celé ČR, z toho v Praze jich z celkového počtu žije 184 264. Není proto překvapení, že ve spoustě českých firem působí zaměstnanci s rozmanitým kulturním pozadím a z různých zemí původu.

"Lidé se od přírody bojí neznámého, proto setkání s jinými kulturami v pracovním prostředí umožňuje našim zaměstnancům udělat si vlastní názor, načerpat jiný pohled na různá témata, inspirovat se, naučit se vní­mat svět také z pohledu někoho jiného," popisuje manažerka Miluše Peroutková, která má ve Sberbank na starosti benefity, pozitivní vliv kulturní diverzity na pracovní týmy. Zaměstnanci banky pochází ze zemí SNS, Maďarska, Rakouska, Německa, Polska nebo zemí bývalé Jugoslávie.

Ve výrobní firmě Latecoere působí zejména lidé slovenského a českého původu. Proto širší mezikulturní zkušenost získávají zaměstnanci díky komunikaci se zahraničními kolegy. "Například když vznikala nová pobočka v Bulharsku, přijeli se k nám proškolit naši bulharští kolegové. Velmi podobné to bylo v nedávné době s kolegy z Brazílie, kteří se proškolovali u nás v Praze," vzpomíná Gabriela Kahounová, personální ředitelka firmy.

Za nejzávažnější bariéru mezikulturní komunikace na pracovišti označují některé české firmy jazykovou vybavenost svých zaměstnanců. "Snažíme se cizince začlenit vždy tak, aby po svém boku měli kolegu, který je dobře povede a bude jazykově vybavený, aby byl nápomocný a kolega se u nás cítil jako doma," vysvětluje Lucie Eliáš, personální ředitelka společnosti logistické firmy C.S.Cargo, jakým způsobem překonávají komunikační překážky u nich ve firmě.

Se stejným problémem se potýkají i ve společnosti Sodexo. "Největší překážkou je jazyk, proto cizincům poskytujeme kurzy češtiny," říká Krajča. Nadnárodní firmy, jakou je například KPMG, volí jako hlavní jazyk komunikace angličtinu. "Všichni naši zaměstnanci hovoří anglicky, tudíž nevzniká jazyková bariéra a lidé z jiných kultur se mohou bez problémů zapojit do práce a stát se součástí týmu," popisuje Marek Bališ, personální ředitel.

I přes občasné překážky se firmám diverzita na pracovišti vyplatí. "Hlavním přínosem je uvědomění si, že naše řešení a přístup nejsou jediné správné a možné," konstatuje Krajča. Mezi její dvě základní doporučení pro harmonickou spolupráci kulturně odlišných zaměstnanců patří předcházení diskriminaci a individuální přístup ke každému jednotlivci. "Buďte důslední a řešte jakékoliv projevy diskriminace, i té slovní nebo postojové, okamžitě a s velkou vážností. Podporujete toleranci, lidskost a vzájemné setkávání a seznamování," vzkazuje personalistka ostatním firmám.

Inovace a zkušenost

"V naší branži jsou starší zaměstnanci vnímáni jako matadoři a mladší zaměstnanci dodávají svěží vánek a inovace," popisuje mezigenerační souznění personální ředitelka C.S.Carga. Z globálního průzkumu společnosti Randstad vyplývá, že téměř 85 % českých zaměstnanců dává přednost práci v multigeneračním týmu.

V případě zaměstnanců s vysokoškolským vzděláním je to dokonce celých 90 procent. Tři čtvrtiny zaměstnanců uvádí, že díky práci ve věkově rozmanitých týmech přichází s inovativními nápady a řešeními. Přitom podle statistických údajů je míra zaměstnanosti starších pracovníků poměrně nízká − ve skupině 55 až 64 let zhruba polovina lidí.

Klikli jste na článek, který patří do předplatitelské sekce IHNED.cz
Chcete si přečíst celý článek?